close
取消
冷空氣近日壟罩大陸,北方多處低溫跌破攝氏零度以下,紛紛降下今年第一場雪,連在南方的省分也感受到寒冷威力。「廣東天氣」微博貼出兩張照片,想提醒網友做好保暖工作,但卻引起熱烈討論。
作者簡介
Troubling American Women
大陸中心/綜合報導
Stacilee Ford
▼原來是衣服的「珠珠」作怪。
Troubling American Women
商品訊息功能:
American women have lived in Hong Kong, and in neighboring Macao, for nearly two centuries. Many were changed by their encounter with Chinese life and British colonialism. Their openness to new experiences set them apart both individually and as a group. Equally, a certain 'pedagogical impulse' gave them a reputation for outspokenness that sometimes troubled those around them. Drawing on memoirs, diaries, newspapers, film, and other texts, Stacilee Ford tells the stories of several American women and explores how, through dramatically changing times, they communicated their notions of national identity and gender. Troubling American Women is a lively and provocative study of cross-cultural encounters, shedding light on the connections between the histories of Hong Kong and the US, on the impact of Americanization in Hong Kong, and on the ways in which Hong Kong people used stereotypes of American womanhood in popular culture.
確定
作者: Stacilee Ford
新功能介紹
新功能介紹
「廣東天氣」20 日上午10時20分發布消息稱,「天冷衣服疊穿需謹慎 」,並搭配兩張圖。第一張圖中,一名女子穿著橘紅色連帽外套,但胸前卻凸出兩點,讓人看了好害羞;第二章照片公布解答,原來女子的衣服上有縫「珠珠」的飾品,拉起拉鏈就變成激凸假象。
商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/af000032959/products/0010507954
21A83387C158D009
文章標籤
全站熱搜
留言列表